Авторы | Конференция | |
---|---|---|
"Интерпретация текста рекламы: особенности декодирования информации" | Традиции и инновации в современном языковом образовании | |
"Специфика перевода имени собственного в художественном тексте (на примере творчества Дж.Р.Р. Толкина)" | Традиции и инновации в современном языковом образовании | |
Переводческая деятельность основоположников коми литературы в оценке коми критики | Культуры Урало-Поволжья | |
К проблеме «культурогенных» заимствований в удмуртских переводах А. С. Пушкина | Культуры Урало-Поволжья | |
Образ Вэрморта в поэме К.Ф.Жакова и её переводе на коми язык | Культуры Урало-Поволжья | |
Префиксальная глагольная синонимия в разновременных переводах 19 века | Культуры Урало-Поволжья | |
Критика перевода как культурно-историческая проблема (по трудам удмуртских просветителей) | Культуры Урало-Поволжья |